SARAH JANE WEBB
COLLABORATRICE – TRADUTTRICE- [LINK]
Nata in Gran Bretagna e residente, con il compagno e vari gatti, in un paesino collinare dell’entroterra ligure, Sarah Jane Webb è un’artigiana delle parole bilingue anglo-italiana. Dopo avere tradotto per anni e anni alienante aria fritta sull’arte, il design e il marketing, la Webb passa improvvisamente alla narrativa, ai libri-gioco, ai giochi di ruolo, ai film e alla poesia. La vita è bella. Con sua lieve sorpresa, numerose testate anglofone, di cui alcune perfino piuttosto eleganti, hanno pubblicato il suo lavoro.
Per Officina Meningi ha tradotto The Necronomicon Gamebook – Carcosa e il progetto Brancalonia